主演:Paul Wegener Albert Steinrück Lyda Salmonova
导演:Carl Boese Paul Wegener
类型:恐怖
地区:其它
年份:1920
简介:德国表现主义代表作品 (📼)A (🐌)公元4世纪的犹太教法典(Talmud)中提到过Rava造golem的事。Rava的全称叫Rabbi Abba ben Rav Hamma,他造了一个不会说话的(✖)“人”。他把这个“人”送到Rav Zera面前,由于它对问话没有反应,Zera就说:“你准是由我的某个(🌞)同行(háng )造的。回归(guī )尘土吧(ba )。” (Sanhedrin 65b) ?在宗教意义上,只有上帝造的人才是完整的人,才会说话,而Rava造的不是真正的人。按照犹太传统(😝),当时那些拉比(Rabbis)和大贤(Sages)都能造人或者动物Golems,这并(🔥)没(🚡)有什么特别之处。 B Golem的传说后来逐渐改变,十七世纪由布拉(lā )格的Rabbi Loew(Rabbi意犹太教的学者)创造了一个(gè )Golem来保护住在犹太区的犹太人免遭反(⛎)犹(yóu )主义的暴力侵扰。为避免麻烦,故事中(⏭)的学(😄)者总是(shì )在Golem完成它的使(shǐ )命以后,再自觉地(dì )把(bǎ )它重新变回为无生命的泥(ní )土。一天,Rabbi忘记将Golem变回泥土,当(dāng )城市所(💍)有人已(🙇)经作礼拜去了(le )(🛒),Golem发怒毁坏全城。这个(🕶)故(gù )事架构一(yī )直到十九、二十世纪都还在文学著作里出(chū )现,最著名的是Gustav Meyrink的(de )《Der Golem》,在一九一五年(nián )普遍被阅读,值得探究的是(shì ),这样的小说刚好出现在工(gōng )业革命的时代。这反(fǎn )映了人们对于科技所带来伦理的挑战的惶恐。 C 1920年由Carl Boese和Paul Wegener执导的经典默片Der Golem, wie er in die Welt kam (The Golem How He Came Into the World) 就是改编自Gustav Meyrink的小说。这部影片集中体现了德国表现主义(yì )艺术的特点,对Fritz Lang等(🏻)导演产生过重大影响。其中精心设(🙃)计了手(shǒu )提灯(dēng )光、煤油灯光、火炬等一(🐕)系列光源效果,用于表现人物的心理状态,营造影片的环境气(🧛)氛。这种具有表(♟)现力(🧦)地运用灯光效果的方法,最终发展为(🖐)所(📎)有德(dé )国电影(🦖)形式(shì )表现的一大(Ⓜ)特征,同时也为(wéi )电影恐怖(bù )片的造型的表现手段提(♌)供了经验。 D Golem的传说同样也是玛丽·雪莱(🕝)的著名科幻小说《弗兰肯斯(sī )坦》的来源之一,不过不同的是:传说中的Golem笨拙、鲁莽,既不知道自(🔖)己有多大(🗑)的力(♎)量,也不知道自己有多笨或者有多无知;而在玛丽·雪莱笔下,维克多(duō )(🐯)·弗兰肯斯坦所创造的怪物虽然莽撞(zhuàng ),但却善于学习,极富人性,懂得痛苦、同情、怜悯、爱(🎿)慕、悔恨等等人类的情感,甚至比年轻的(🕠)弗兰肯斯坦本人还成(chéng )熟些。十八世纪的启蒙运动由提倡理性主义发展到后期,理性开始压抑人的情感,理性主(zhǔ )义变成一种(😯)冰冷僵硬(yìng )的东西。于是在德国兴起了反对启蒙(méng )运动的浪漫主(👣)义运动,十九世纪前期,浪漫(màn )主义文(wén )学席卷欧美,玛丽(lì )·(🌎)雪莱的《弗(fú )兰肯斯坦(tǎn )》就是(⏱)在这个背景下(xià )诞生的。不过在通(💣)俗文学中反理性反科学的倾向总是显得有些矫枉过(🈲)正,科学和科学家(💑)的形象(🏽)被(🙄)简单化、平面化(🐄),这种描绘“科学(xué )怪人”的(de )方式在默片时代的(de )德国表现主义电影中曾经十分兴盛,后(hòu )来一直在好莱坞许多拙劣的科幻片((♎)这(🌖)种(zhǒng )片子的一大(dà )特点就是不(🦄)断拍摄越来越(🚹)拙劣的续集)中继续。 E当代科学哲学研(yán )究最热门的(de )一个方(📖)向是科学知识社会学(SSK),研究(jiū )方法是深入到科学具体研究过程中,细致(zhì )考(kǎo )察(🖊)经费筹集、论文发表等每(měi )一(🎨)个环(🌳)节,研(yán )究科(kē )学(xué )知识是如何建构起来的,强(🌁)调社会(🖕)因素在建(🐪)构过程中的作用。SSK的代表人物柯林(🖍)斯和平奇在1993年出版过一本普及性的小册子,名字就叫Golem,翻译成《勾勒姆:关于科学人们应知道(📗)些什(🏬)么》。柯林(lín )斯坦诚地说,他(tā )这部书(shū )是想用“勾勒姆”解(🌝)释“科(kē )学”,“我们试图证明它不是一个邪(🆒)恶的造物,只是有点疯狂(或译成‘傻’)(🎨)(it is not an evilcreature but it is a little daft)。不要责备勾勒姆科学的过失;是我们人(rén )类在犯错误。如果勾勒姆尽力(lì )做其自己的事情,它不应受到责备。但是我们不能(néng )奢望过多。勾勒姆尽管强有力,它却(què )是我们的文化(art)或者我们(🍔)的技艺(craft)的(🔺)造物。”SSK常(🍫)常被斥为带有反科学倾向,但可以看出,它与浪漫主义时期的反科学倾向完全不同。它所描绘(✴)的科学(🛒)形象丰满,有血有肉,它所谓(📍)的“反科学”无非是要抹去那些被强加于科学的重重面纱,还科学一个真(zhēn )实的面目,绝非19世(shì )纪简单的拒斥、贬低科学。